Cosi comanda Turandot :
"Questa notte nessun dorma in Pekino"
Nessum dorma! Nessun dorma!
Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure, O Principessa
Nella tua fredda stanza
Guardi le stelle che tremano
D'amore e di speranza
Ma il mio mistero e chiuso in me
il nome mio nessun sapra!
No, no, sulla tua bocca lo diro
Quando la luce splendera
Ed il mio bacio sciogliera
il silenzio che ti fa mia!
il nome suo nessun sapra
E noi dovrem, ahime! Morir! Morir!
Dilegua,o notte! Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!, all'alba vincero!
Vincero! Vincero!
(In english)
This is Turandot's order :
"This night no man will sleep in Peking!"
No man will sleep! no man will sleep!
No man will sleep! No man will sleep!
You too, o Princess
In your virginal room,
Watch the stars
Trembling with love and hope!
But my secret lies hidden within me,
No one shall discover my name!
On no. I will reveal it only on your lips
When daylight shines forth!
And kiss shall break
The silence that makes you mine.
Nobody will discover his name
And we shall have to die, alas! Die!
Depart, o night! set, you stars!
Set, you stars! At dawn I shall win!
I shall win! I shall win!